Interview avec les maîtres Reiki Hyakuten Inamoto et Hiroshi Doi, conduite par Pamela Miles

Traduit avec "Google Translation"

Hyakuten Inamoto est un maître Reiki dans la lignée Usui/Hayashi. Il habite au Japon et parcourt le monde pour enseigner le Komyo Reiki Kai. Son enseignante était Madame Chiyoko Yamagushi, une élève direct d'un étudiant de Maître Usui : Chujiro Hayashi.
Hiroshi Doi est devenu membre du Usui Reiki Ryoho Gakkai et son enseignante était Mme Kimiko Koyama, la sixième présidente de la Gakkai, l'organisation créée par le fondateur du Reiki Mikao Usui. Il est l'auteur de «Modern Reiki Method for Healing», et enseigne le Gendai Reiki Ho.
Pamela Miles, auteure de «Reiki : A comprehensive Guide», pratique depuis 1986, a appris le Reiki de «Takata» à New York City, et est une pionnière pour l'intégration du Reiki dans la médecine conventionnelle.
L'interview a été organisée autour de questions spécifiques données à l'avance aux Maîtres japonnais.
Maître Inamoto a traduit pour Maître Doi. Les réponses de Maître Inamoto sont indiquées par HI, celles de Maître Doi par HD.
HI/HD indique une réponse conjointe donnée après discussion entre les deux Maîtres.

PM : S'il vous plaît, aidez-nous à comprendre en quoi votre pratique diffère de celle de Mme Takata.

HI/HD : Nous ne pouvons pas répondre à cette question car nous ne savons pas comment Mme Takata pratiquait.

PM : «Prendre soin de soi» et son propre développement sont-ils à la base de la pratique d'Usui?

HI/HD : Oui, c'est correct. La pratique Usui Reiki est bien sûr de développer sa spiritualité - «prendre soin de soi» dans vos termes, et son propre développement. «Prendre soin de soi» a aussi une part importante de cette pratique.

PM : Mme Takata disait : «En premier, on se traite soi-même, et ensuite, on est encouragé à le partager avec les autres, nos amis, familles, animaux.» Est-ce comparable à Usui et Hayashi?

HI : Je confirme.
HD : Oui, je confirme. La pratique sur soi, «prendre soin de soi» ont toujours été les base de la pratique du Reiki. C'est vraiment le premier pas. En premier, nous-même, ensuite autour de nous, et les animaux.

PM : Quel rôle peut apporter le traitement des autres dans la pratique Usui?

HI/HD : Les traitements des autres est important, mais d'abord comme nous le savons, nous devons nous traiter et nous soigner nous-même, et bien sûr, nous avons besoin de développement spirituel, et là, les traitements des autres deviennent important dans la pratique d'Usui.

PM : Comment pouvons-nous savoir quand nous sommes suffisamment développé spirituellement pour pratiquer avec d'autres?

HI/HD : La première chose pour confirmer cela est ce qui nous arrive dans la vie de tous les jours, nous pouvons maintenir notre esprit dans le calme et en paix, non attaché à ceci ou cela. C'est une preuve que nous sommes spirituellement développé.

HI : Mais bien-sûr, le chemin spirituel ne s'arrête jamais, nous devons continuer à marcher. Il n'y a pas de niveau, pas de diplôme pour ça.

HD : Mme Koyama disait toujours que notre esprit doit être clair, lumineux et chaleureux. C'est une autre façon de vérifier le développement spirituel.

PM : Que peut-il se passer si on traite des autres personnes avant de développer notre capacité de maintenir notre esprit stable?

HI/HD : Ce n'est pas facile de l'exprimer ou de l'expliquer, mais encore une fois, nous devons être spirituellement évolué ou développé ainsi nous sommes clair, un canal Reiki propre. Si nous voulons être un clair ou pure canal Reiki, cela dépend de notre niveau spirituel. Ainsi, le résultat de notre traitement sur d'autres personnes dépend de notre développement spirituel.

PM : Quand vous dites «le résultat», vous voulez dire le résultat en terme de bénéfice pour le receveur ou que le praticien soit sûr (en sûreté?)?

HI/HD : Les deux. Le praticien et le receveur reçoivent tout les deux les bénéfices.

PM : Qu'en est-il des barrières et protections? Maître Usui donnait-il des protections ou était-ce une attente jusqu'à un esprit apaisé (stable)?

HI/HD : Il n'y a aucun besoin de protection aussi longtemps que nous résonnons avec l'énergie de l'univers, nous n'avons pas besoin de nous protéger contre des énergies, nous sommes protégés : le point est que nous devons résonner avec l'énergie de l'univers. Quand nous faisons un soin Reiki, cela entend que nous sommes un avec l'univers, et qu'il n'y a pas de dualité, il n'y a pas de bien, ni de mal. Ainsi, tant que nous résonnons avec l'univers, il n'y a pas d'opposition, comme le bien et le mal. Très bien, donc nous n'avons pas à nous inquiéter de nos protections quand nous offrons un soin Reiki. C'est ainsi que nous le comprenons : nous n'avons pas besoin de protections.

PM : Quand on vient à la pratique du Reiki, y a-t-il un danger d'en faire trop, ou peut-être que le praticien se fatigue?

HI/HD : Quand on vient à la méditation, peut-être que si on pratique trop, il peut y avoir comme des effets secondaires, mais quand on pratique le Reiki, il n'y a plus de danger. Plus nous pratiquons, plus nous seront soignés : et l'énergie de l'univers n'est pas mesurable ni limitée, nous ne somme donc pas en danger quand nous donnons trop de traitements.

PM : Les sensations (ressentis) expérimentés pendant byosen sont-elles entendues comme étant Reiki, ou c'est la réponse du système du receveur au traitement Reiki?

HI/HD : Le ressenti n'est pas Reiki, ce n'est pas non-plus une réponse du receveur. La sensation dans votre main est hibiki, la cause du problème. Avec l'énergie Reiki qui passe dans nos mains, nous ressentons la vibration négative de la zone du problème c'est byosen. L'énergie Reiki passe dans nos mains, alors nous sentons ou ressentons résultant du byosen.

PM : Usui se référait-il à l'énergie Reiki? Ainsi, était-ce une énergie séparée, ou une composante de toutes les bio-énergies subtiles, dans le sens où la pratique/le traitement permet au système de se remplir lui-même à partir de la source? Y a-t-il une énergie séparée du Reiki, ou est-ce la totalité de toutes les énergies subtiles et vibrations qui peut passer dans nos mains quand nous faisons cette connexion avec les mains?

HI/HD : L'énergie Reiki : Usui disait juste Reiki, pas l'énergie Reiki. Reiki est l'énergie de l'univers, et il est illimité, non-mesurable. Comme vous dites, on ne peut pas l'user ou l'épuiser car il remplit lui-même de la source. C'est de l'énergie non-limitée. Reiki est un mot japonais, donner lui juste la signification d'énergie de l'univers. Dans le même contexte, les anciens chinois l'appelaient Qi.

PM : Pour beaucoup de gens, le Qi et le Prana sont équivalent, mais actuellement il y a pleins de bio-énergies subtiles distinctes avec des fonctions distinctes. Qi se déplace dans les méridiens et le Prana dans les Nadis.

HI/HD : Pour votre compréhension, c'est la même chose avec différents noms. Nous ne connaissons pas la définition clair du Prana ou du Qi.

PM : Pourrait-on dire que le Reiki est l'arc-en-ciel et les bio-énergies spécifiques comme Qi et Prana sont les couleurs?

HI/HD : Nous comprenons que Reiki est l'énergie de l'univers, ou la source même de l'énergie de l'univers, et un de ces noms. Nous trouvons intéressant votre interprétation, nous devons y réfléchir.

PM : Voulez-vous dire que les symboles sont compréhensibles de façon culturel? Si c'est le cas, sommes-nous en mesure d'en discuter?

HI/HD : Les symboles? Nous ne devons pas nous inquiéter à propos de la signification des symboles. Le symbole est l'énergie dans son état ou sa forme. Or quel est le plus important entre l'énergie de la forme du symbole ou son état. Nous ne devons pas nous inquiéter sur la signification : nous dessinons juste le symbole, qui a la puissance ou l'énergie en lui-même.

PM : Étaient-ils gardés secrets, donnés juste au praticien du 2sd degré?

HI/HD : Dans l'Usui Gakkai, quand un membre devient Okuden (2ème degré), ce membre reçoit trois symboles. Dans Okuden, il y a deux niveaux. Dans la première moitié, les membres reçoivent les deux premiers symboles, dans la deuxième moitié, ils reçoivent le troisième symbole. Les symboles japonais sont légèrement différents de ceux apparus dans l'ouest (l'occident) et ils sont gardés privés.

PM : Quels changements a réalisé Hayashi sur le système Usui? Ont-ils été fait après la mort d'Usui?

HI/HD : Hayashi a d'abord changé la méthode pour trouver byosen, la cause du trouble. Dans l'Usui Reiki, le Gakkai, la pratique la plus importante est de trouver ou sentir byosen, puis de mettre les mains là. C'est le plus important mais ce n'est pas facile pour les débutant. Ainsi, Maître Hayashi a créé une façon plus simple pour trouver byosen, ainsi les étudiants débutants peuvent poser les mains facilement sans avoir à chercher byosen. L'utilisation d'un protocoles de positionnements des mains est une contribution de Maître Hayashi. Usui Gakkai n'a pas ce genre de protocole. Autre changement : Maître Hayashi avait toujours 2 praticiens qui donnaient du Reiki à un receveur.

PM : Comment était réparti le traitement entre les praticiens?

HI/HD : Une personne la tête, l'autre les jambes, les pieds. On équilibre un côté et l'autre. L'équilibre yin/yang.

PM : Quelle est l'importance du système hara dans la pratique du Reiki? Le soin Reiki est-il basé sur le hara système, comme l'acupuncture est basé sur le système méridien? Serait-ce bénéfique que l'occident en apprenne plus à ce propos?

HI/HD : Nous ne connaissons pas le système hara. Nous connaissons tanden (en chinois : dan tien). Le hara est une zone large, importante dans les arts martiaux, et spécialement importante pour le tanden, juste sous le nombril. Le nombril est un endroit très important de notre corps physique.

PM : Y-a-t-il un système à la base de la pratique du Reiki, comme le système des chakras/nadis est à la base du yoga?

HI/HD : Le Reiki n'est pas basé sur un système interne.

PM : Le Maître Reiki Colin Powel disait récemment : «le Qi coule, le Reiki éclaire». Je pense que c'est une merveilleuse et succincte distinction. Svp, veuillez commenter.

HI/HD : Le Qi coule et le Reiki est aussi du Qi, donc Reiki coule. Alors le Reiki est aussi énergie. Mais aussi le Reiki éclaire, et c'est une façon intéressante de le décrire ainsi. Usui disait toujours que le Reiki irradiait de tout notre corps. Notre énergie Reiki illumine toujours au travers de notre corps. Dans ce sens, c'est très bon : le Qi circule, le Reiki éclaire.

PM : Le Reiki vient de notre intérieur, de notre cœur, nous sommes donc des émetteurs Reiki.

HI/HD : Oui, le Reiki vient du dedans et de dehors.

PM : Oui, nous savons qu'au final il n'y a pas de différence entre l'intérieur et l'extérieur.

PM : Usui avait-il un nom, un terme pour sa pratique? L'a-t-il appelé Reiki?

HI/HD : Usui nomma son système qui utilise l'énergie de l'univers, pour cette énergie, qui s'appelle Reiki. Ce système est appelé Usui Reiki Ryoho. Usui Reiki Ryoho pour améliorer l'esprit et le corps.

PM : Svp, aidez-nous à comprendre le terme Reiki et ses multiples utilisation. Fait-il référence au soin par les mains du temps d'Usui, ou a-t-il été associé au soin par les mains depuis Usui? Que pouvez-vous nous dire sur l'idéogramme? Comment peut-on savoir si nous avons le bon idéogramme?

HI/HD : Le mot Reiki est un nom commun dans le langage japonnais. Ecrit simplement, il désigne l'énergie de l'univers. Cela était avant Usui. Au Japon, des travailleurs en énergétique utilisait le mot Reiki bien avant Usui. Aussi, Reiki Ryoho était utilisé par différents soigneurs par les mains au Japon avant Usui. Depuis, Usui a utilisé ce mot, Reiki, pour sa méthode de soin, appelée maintenant Usui Reiki Ryoho. Reiki n'est pas facile à décrire en quelques mots. Rei, principalement, est difficile à traduire dans un autre langage. Rei est plus mystérieux, subtil, éthérique, transcendantale, divin (paradis), sacré. Cela entend une combinaison de tout ceci. Ki est plus facile, nous utilisons le même kanji.

PM : Est-ce que le Kanji Reiki occidental vous semble incorrecte?

HI : Si vous étudiez le japonais, alors vous savez. Acheter un dictionnaire anglais/japonais, ou un dictionnaire Kanji, regardez, et vous pouvez les comparer.

PM : Quelle place à l'intention dans la pratique du Reiki, ou l'intention est-elle inhérente au Reiki?

HI/HD : Regardons le sens de l'intention, nous devons être prudent. Qu'entendez-vous par le mot intention? Est-ce intention ou attention?

PM : Ce que je dis à mes étudiants est qu'en tant qu'êtres humains et praticiens, il est bon, pour nous, de toujours avoir une intention, mais uniquement pour nous-même. En tant que praticiens, le mieux que nous puissions faire est de nous connecter au Reiki et que ce se passe est entre le Reiki et la personne qui reçoit le traitement. Les praticiens doivent-ils avoir une intention ou devons-nous juste placer les mains?

HI/HD : Nous plaçons juste nos mains, car nous ne faisons rien dans le sens du soin : c'est le Reiki, l'énergie de l'univers. Donc simplement, nous plaçons juste nos mains, ce qui est le mieux que nous puissions faire. La chose la plus importante est que si vous utilisez la moindre intention, cela doit être juste avant ou au moment de placer les mains, quelques secondes d'intention sont ok, et après rendez-vous (lâchez prise). Si nous restons attentif à l'intention, alors nous sommes dans l'erreur de faire quelque chose. Nous sommes juste un canal Reiki. Dans un sens, pour un temps court, l'intention peut être bonne, comme une prière ou un vœux. Alors, il n'y a pas de problème, pas d'ego ici. Alors le reste est entre les bonnes mains de l'univers.

PM : C'est donc comme une requête, juste quand nous plaçons les mains?

HI : Bonne idée, nous sommes d'accord tous les deux, et après, laisser la situation dans les mains de l'univers. C'est le meilleur que nous puissions faire, s'abandonner (lâcher prise).

PM : Cette citation vient de Wikipédia : «A travers l'utilisation de cette technique, les praticiens croient qu'ils transfèrent de l'énergie de guérison en forme de ki par leurs paumes». Svp, veuillez commentez, et plus partuclièrement, est-ce ce que vous comprenez dans la pratique du Reiki?

HI : Nous avons discuté de cela, et à la base cela est vrai, mais «transférer...»... Je pense que canalisation est plus approprié que transférer. La question du transfère est-il un mot approprié ou avez-vous un meilleur vocable? Le transfère peut nous induire en erreur. Nous ne faisons aucun soin, n'est-ce pas? Essayez de trouver un mot plus approprié, comme canalisation.

PM : Est-il correcte que la pratique d'Usui est principalement de la méditation et que le soin par apposition des mains en est juste une partie?

HI/HD : La pratique de la méditation n'est pas la pratique majeur : le soin par apposition des mains est plus important, comme un accès au développement spirituel. Notre pratique spirituelle est plus importante.

PM : Quelles sont les autres pratiques spirituelles qu'Usui a enseigné?

HI/HD : La pratique du Gokai (les principes Reiki), la voie spirituelle, ce sont les seules pratiques.

HI : Maître Doi a un message pour vous, Pamela : il est très content de ce que vous avez fait. Il tient beaucoup à corriger les informations fausses sur le Reiki Ryoho à travers le monde, mais il est limité par sa langue. Pour lui, vous êtes une des représentantes qui souhaite corriger les fausses informations.

PM : Merci, je suis honorée de le faire.

=> Voir aussi ces interviews avec Hiroshi Doï :

- Interview 1

- Interview 2

Retour Reiki do page accueil